That the hummingbird hitches rides on the backs of other birds is a fanciful myth. As dust twists, smothers us in its unromantic cloak, somewhere moving parts spark ingenuity in the tender quiet.
Si tu savais—
Within a gnarled tree that’s name escapes me, the small night scatters in pieces, calling night swallows to surge and fall in gentle arcs. Too cold a sentence the gingko tree bears.
Si tu veux—
The Santa Anas aren’t always the enemy. In fact, some say no better friend will you find. (I have the right to burn bridges.)
Said Dali to Lorca:
…escape
from the watch
and become
a new bodily joint—
in the place
that corresponds
to the sex organs
of bread crumbs…
View all posts by J.A. Markussen